,"كتاب حاضر، منبع مطالعه ارزشمندي براي دانشجويان و پژوهشگران مطالعات ترجمه، ادبيات مقابلهاي، مطالعات فرهنگي و مطالعات زنان است. مباحثات نويسنده در سراسر اين كتاب بر اساس نظريههاي ترجمهاي دو فيلسوف بزرگ معاصر، يعني «ژاك دريدا» و «والتر بنيامين» استوار است. هدف وي از نگارش اين كتاب تأكيد بر اقليتهاي زباني و قومي قاره آمريكاست كه اغلب از ترجمه براي ايجاد شناخت و پذيرش بيشتر از خودشان در عصر كنوني جهانيشدن و كشمكش بهره ميبرند. نويسنده در اين كتاب به بررسي موشكافانه نظريه پسااستعماري ترجمه در قاره آمريكا ميپردازد كه موضوعات گوناگوني ازجمله مطالعات قومي و فرهنگي، مطالعات جنسيتي و ... را در برميگيرد."